FIA: The precise list of prohibited and permitted radio messages in F1

The FIA has sent a document to the teams specifying the messages that will be prohibited and allowed, by radio or pit board, starting from the Singapore Grand Prix. Here is the complete list.

Logo Mi mini
Written by Par
FIA: The precise list of prohibited and permitted radio messages in F1

To clarify as much as possible the limitation of radio messages, which comes into effect from the Singapore Grand Prix, the FIA has sent teams a technical directive intended to be sufficiently comprehensive to provide an indication of expressly prohibited messages and those that remain authorized.

Journalist Adam Cooper, on his blog, managed to obtain this document and compiled a complete list of this information. It is noteworthy that concerning those that are prohibited, they are banned both by radio and signage. It should also be noted that all messages that appear coded will be prohibited and penalized, as had already been mentioned.

Charlie Whiting, the FIA delegate, indicated that these rules were applicable as soon as the car was out of the pit at any time during the Grand Prix weekend.

MotorsInside provides you with the complete list.

Prohibited messages (both on the radio and on the signs)

– Le détail des temps par secteurs d’un adversaire et où le pilote rival est plus rapide ou plus lent.

– L’ajustement des réglages de l’unité de puissance.

– L’ajustement des réglages de la boite de vitesses.

– L’apprentissage des rapports de la boite de vitesses (à partir du GP du Japon).

– Modification de l’équilibre de chargement de l’ERS ou son ajustement pour la performance.

– Les informations sur les réglages du débit d’essence (sauf si demandé par la direction de course).

– Les informations sur le niveau d’économie d’essence nécessaire.

– Les informations sur la pression des pneus ou les températures (à partir du GP du Japon).

– Les informations sur les réglages du différentiel.

– Les cartographies du départ concernant la position de l’embrayage, pour la course et les arrêts.

– Les informations sur la cartographie ou les réglages de l’embrayage, par exemple le point de friction.

– Les burn-outs avant le départ de la course.

– Les informations sur l’équilibre du freinage ou du brake-by-wire.

– Les avertissements sur l’état des pneus ou les températures (à partir du GP du Japon).

– La sélection des réglages par défaut du pilote (en dehors des cas d’un problème clairement identifié sur la voiture).

– Répondre à une question directe de la part du pilote, par exemple « Est-ce que j’utilise la bonne cartographique concernant le couple du moteur ? »

– Tout message qui apparait codé.

Authorized messages (to avoid any doubt)

– La bonne compréhension du message du pilote.

– Le détail des temps au tour ou par secteur du pilote.

– Le détail des temps au tour d’un autre pilote.

– L’écart avec un concurrent pendant une session d’essais ou la course.

– Les messages: « Attaque ! », « Attaque maintenant ! », « Tu cours contre … » ou messages dans le même genre.

– Avertissement pour trafic lors des essais ou de la course.

– Donner les écarts entre les voitures en qualifications afin de mieux positionner la voiture pour un tour propre.

– Avertissement d’une crevaison.

– Le choix des pneus lors des arrêts.

– Le nombre de tours qu’un pilote a fait avec un train de pneus durant la course.

– Le choix actuel de pneus d’un pilote concurrent.

– Les indications concernant un problème potentiel avec la voiture d’un autre pilote durant une course.

– Les informations concernant la stratégie probable des autres pilotes.

– Les drapeaux jaunes, les drapeaux bleus, le déploiement d’une voiture de sécurité et autres avertissements.

– La fenêtre de déploiement de la voiture de sécurité.

– Les écarts de pilotage d’un pilote de l’équipe ou d’un concurrent: par exemple, les chicanes coupées, les sorties hors piste, l’application des pénalités en temps…

– Les informations concernant l’ouverture autorisée ou non du DRS.

– Les problèmes de DRS.

– L’ajustement de l’aileron avant lors du prochain arrêt.

– Les avertissements pour piste humide ou avertir de la présence d’huile ou de débris sur la piste.

– Le moment de la rentrée aux stands.

– Rappels concernant les lignes blanches, les bornes, les feux à l’entrée ou à la sortie des stands.

– Rappels des limites de la piste.

– La transmission des messages de la direction de course.

– Les informations concernant les dégâts sur la voiture.

– Le nombre de tours restant.

– Les consignes d’équipe pour laisser passer ou dépasser son équipier.

– Les informations sur les conditions météo.

– L’ordre de rentrer aux stands pour abandonner.

Your comment

Vous recevrez un e-mail de vérification pour publier votre commentaire.

Up
Motorsinside English
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.